Сайт находится в процессе обновления.
Скоро эта страница будет в новом дизайне.

Терминология рынка недвижимости Испании

В избранное В избранном

Мало того, что желающим купить недвижимость в Испании сложно разобраться с процедурными моментами при заключении сделки купли-продажи, так еще и специфические термины, которых нет в обычном разговорнике, вгоняют в дебри. Мы предлагаем Вашему вниманию краткий словарь испанских терминов, с которыми вам вероятнее всего придется столкнуться.

Документы, органы, реестры

Registro de propiedad – реестр собственности Испании.

Nota simple informativa (Нота Симпле) — выписка из этого реестра.

NIE —идентификационный номер иностранца.

Policía Nacional – отдел полиции при Департаменте по делам иностранцев (Extranjería), выдающий NIE.

Аgencia inmobiliaria – агентство недвижимости.

Escritura publica de compraventa (Эскритура публика) —договор купли-продажи недвижимости. Еще называют купчей.

Escritura de prestamo hipotecario (Эскритура Хипотекарио) – договор ипотечного кредитования.

Объекты недвижимости

 Вungalow бунгало, то есть 2-х или 3-х этажные дома на несколько хозяев с отдельными выходами для каждого. Предполагает наличие небольшой придомовой территории для каждого из владельцев.

Casa independiente (Каса индипинденте) — дом на одного собственникам с просторным земельным участком.

Casa planta baja (Каса планта байя) – одноэтажный дом на одного владельца.

Casa adosada, Chalet adosado (Каса адосада) – это часть общего строения, которое тем не менее представляет собой частный дом с собственным участком внушительной площади, гаражом, бассейном, но имеет общую стену с «соседом».

Finca con casa (Финка кон каса) – земельный участок в деревне, к которому дополнением идет небольшая жилая постройка (основным объектом данного вида недвижимости выступает все же земля, а не дом).

Finca rústica (Финка) — земельный участок, засеянный культурами.

Finca con agua y luz – это участок с проведенными коммуникациями, готовыми к эксплуатации. При этом на земле нет каких-либо построек.

Estudio — студия, то есть апартаменты с одной спальней и совмещенной кухней.

Piso, Apartamento — квартира, в которой комнаты исчисляются не количеством изолированных помещений, а числом спален.

Apartamento аmueblado (Апартаменто амуебладо) — квартира с мебелью.

Local Comercial (Локал комерсиал) — коммерческое помещение.

Vivienda (Вивьенда) — жилое помещение, жилье без определенной конкретизации. То есть это обобщенный термин, под которым можно понимать и апартаменты, и дома, и виллы.

Parcelа (Парсела) — участок земли без привязки к его месторасположению.

Atico (Атико) – квартира на последнем этаже, не обязательно пентхаус. Скорее даже вовсе не пентхаус, а вариант попроще, более бюджетный.

Dormitorio (Дормиторьо) – спальная квартира, то есть в которой несколько спален (в противовес студии).

Сhalet (шале) – большой дом на открытом пространстве, за городом.

Мasia (масиа) – старинные дома, поместья из натурального камня, отреставрированные и оборудованные для современного проживания.

Duplex (дуплекс) – двухэтажный дом.

Triplex (триплекс) – трехэтажный дом.

Plaza de garaje – гаражное место, принадлежащее владельцу дома.

Almacen – склад.

Trastero – кладовая.

Pisina (писина) — бассейн.

Ипотека

Ficha de información personalizada/FIPER – предварительный документ, который подписывается до заключения ипотечного договора. В нем уже перечислены основные условия оферты, которые не подлежат изменению.

Oferta Vinculante – кредитный договор, в котором указана сумма ипотеки и другие основные условия.

Prestamo hipotecario (Престамо ипотекарио) — ипотечная ссуда.

Intereses por préstamos (Интересес пор престамос) — ипотечный процент.

IBAN/Codigo internacional de cuenta bancaria – номер банковского счета.

Cuenta corriente (Куэнто корриенте) — текущий открытый счет.

Рlazo de amortización del préstamo — конечный срок погашения кредита.

Certificado de ingresos (Сертификато де ингресос) — справка о доходах.

Сompañía aseguradora (Компания асигуратора) — страховая компания.

Tasacion (Тасасион)— процедура оценка недвижимости, которая проводитя банком в обязательном порядке при выдаче ипотеки.

Другая часто употреблемая термионология

Vendedor – продавец недвижимости.

Аlquiler – арендовать.

Аnuncio – объявление.

Аlquiler con opcion de compra – аренда с последующим выкупом;.

Резюме

Этот словарь поможет Вам совершить первое знакомство с рынком недвижимости Испании. Почему первое? Так как для сопровождения сделки купли-продажи Вам понадобится переводчик и представитель, знающий все тонкости данной процедуры. 

Если Вы задумались о приобретении недвижимости в Испании, оставляйте заявку на нашем сайте любым удобным способом, мы поможем разобраться во всех особенностях сделки и подберем объект под Ваши цели и бюджет.

 

Поделитесь статьей

Инвестируйте в недвижимость Пхукета

с гарантией дохода от 7% годовых

Оставайтесь с нами